sábado, junio 15, 2019

Sobre el padrenuestro, algunas consideraciones



Zelenka ayer escribía:

Padre Fortea, quiero pedirle un favor, que nos dé su opinión sobre la traducción del nuevo Padrenuestro que dice "perdona nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a quienes nos ofenden". Yo rezo siempre el Padrenuestro antiguo porque me parece que no es lo mismo una deuda que una ofensa. Puede haber deudas sin ofensas y ofensas sin deudas. Es seguro que ya haya escrito algo sobre esto, pero no estaría de más repetirlo.

Efectivamente, no es lo mismo decir “cielo” o “cielos”, “ofensas” o “deudas”, “mal” o “maligno”, o “no nos dejes caer en la tentación” que “no nos conduzcas a la tentación”. En el futuro, no descarto hacer una nueva serie de sermones sobre el tema en mi canal:

A tu pregunta, Zelenka, te diré que lo que debió decir Jesús en arameo debió ser “deudas”. No voy a explicar aquí las razones de crítica textual por la que afirmo eso. Pero a la misma conclusión llegaron en la Antiguedad y por eso en latín dice debita nostra. Los antiguos no conocían el whatsup, pero eso no significa que fueran tontos. La traducción por "ofensas" no es ninguna traición. Mateo dice "deudas", Lucas dice "pecados": perdona nuestros pecados. O, más literal: perdonanos los pecados.

Lo que subyace en todo esto, en el fondo, son dos modos de acercarse al texto sagrado. Unos se acercan postrándose ante el Misterio, considerando que no deben cambiar nada del mensaje divino. Podemos conservarlo, transmitirlo y meditarlo. Mientras que otros consideran que ese mensaje hay que adaptarlo, hacerlo más humano, y que para eso no pasa nada por hacer pasar por texto bíblico lo que es una especulación.

El pro multis es solo un ejemplo. Se pueden poner más ejemplos en los que los traductores (incluso en textos oficiales de leccionarios) no han tenido el cuidado que se esperaba de ellos. El caso más claro es que en vano buscaréis el versículo del leccionario que dice cuánto le cuesta al Señor la muerte de los justos. Una frase inventada de principio a fin. Es más, el sentido del texto hebreo dice justamente lo contrario: O quam pretiosa est in conspectu Domini mors sanctorum eius. Pero, en fin, este es el caso más gordo.

Qué pasaba por la mente de los traductores norteamericanos cuando tradujeron en la misa et cum spiritu tuo, por and also with you. Pues no tengo ni idea. 

Para las almas sencillas que se pregunten qué versión de la Biblia leer, les diré que en español la Biblia de Jerusalén está bien. No sé cómo están ahora las notas. Hace tiempo me dijeron que mal, que no creían en la inerrancia. Pero nunca las he leído. Así que no sé.
La Biblia de la CEI en italiano es óptima. Yo suelo leer la New Revised Standard Version y cuando tengo dudas una versión interlineal.

En el fondo, lo que subyace debajo de esta forma de traducir es una mentalidad: lo que importa no es el depositum fidei, sino hacer una religión más humana. Si no se tiene respeto a la Tradición y ni siquiera a las Escrituras, pues se las modifica sin más. Lo digo bien alto y bien claro, para advertir a las ovejas del buen rebaño de Cristo: he conocido personalmente a biblistas en Roma que, de ningún modo, creían en la inerrancia de la Biblia.  

¡Ojo, quedaos tranquilos! Leccionarios y biblias suelen estar bien traducidas. Lo repito: No tengáis intranquilidad. No os van a dar gato por liebre. Las cosas de arriba, son excepcionales. No leáis con aprensión ni las biblias ni las lecturas de la misa. El 99,9% es perfecto. Y una fracción es mejorable. Solo eso, mejorable. No es que estén traicionando el texto ni metiendo sus ideologías. Lo que pasa es que no se puede admitir EN ALGO TAN SAGRADO ni la más mínima ligereza. 

El texto sagrado, las palabras de Dios, deben ser traducidas de un modo exquisito.


Post Data
En fin, para los que deseen saber más, aquí hay cuatro posts antiguos sobre el padrenuestro. En alguno de esos posts, hay links a cuatro sermones míos sobre el tema:





73 comentarios:

  1. Respuestas
    1. Como siempre para Anxe, jamón. Muchas gracias por el diario de la Beata Conchita, con mi esposa lo iremos leyendo y degustando espero

      Eliminar
    2. Juan
      Que gusto que puedan escucharlo, yo lo he ido descubriendo poco a poco en los audios random de mi celular, cuando tengo que esperar horas le escucho.

      Eliminar
  2. Justamente en días anteriores en la misa cuando decía mi párroco el sermón pensaba en eso. Fue el Evangelio de este jueves. Usted me ha contestado con este post padre, Dios le pague! 🌹🙏🐑

    ResponderEliminar
  3. Supongo que debita Nostra se podría traducir como deudas espirituales

    ResponderEliminar
  4. Para hablar un idioma bien es bueno pensar en ese idioma. En mi opinión un idioma se conoce y se puede hablar bien cuando uno tienes sueños en ese idioma de tal forma que el subconsciente ya piensa en ese idioma. Como ya nos enseña latín es un poco complicado pensar y rezar en ese idioma

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Como ya no se enseña ni se aprende latín en ninguna parte conocida es difícil entender tanto el original como la traducción

      Eliminar
  5. "he conocido personalmente a biblistas en Roma que, de ningún modo, creían en la inerrancia de la Biblia"

    ¿Es posible no creer en la inerrancia y creer que el Pan que se eleva es el Señor?
    Y elevo la apuesta...
    ¿Es posible no creer en la inerrancia y creer en la Resurrección?

    ResponderEliminar
  6. ¿Cuáles son los mínimos de la inerrancia bíblica? Que yo sepa no es necesario interpretar literalmente la creación en 7 días, la genealogía bíblica, etcétera. ¿Cuáles son los puntos que se deben interpretar literalmente? Supongo que el monogenismo, el pacto de Dios con Israel, la vida y milagros de Jesús, etcétera.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El Génesis señala que el mundo comenzó a existir aproximadamente hace unos seis mil años, pero la ciencia ha demostrado que el mundo existe desde mucho más tiempo. (Millones de años demostrables bajo un riguroso método científico).

      Es aquí donde la razón entra en conflicto con la religión, esto circuitea la mente de muchas personas, algunas se fanatizan al grado de creer que Dios realizó la creación en seis días de veinticuatro horas y el séptimo descansó. Otras en cambio abandonan la fe.

      Lo cierto es que en el Génesis el hagiografo escribió una enseñanza basándose en historias y leyendas de los pueblos vecinos de los israelitas.

      El mismo método aplicó Jesús cuando contaba las parábolas de las diez vírgenes, Lázaro y Epulon, los viñadores malvados, así, lo importante no es que estás historias hayan sido ciertas o falsas, sino la enseñanza que dejan a los fieles.

      Con el Nuevo Testamento es totalmente diferente, su historicidad queda fuera de toda duda. Partiendo del punto del mayor milagro realizado por Jesús, es decir, la resurrección, de la veracidad de los milagros no puede ser negada, ello en razón de que si se duda, por ejemplo, de la multiplicación de los panes (literal),o el caminar sobre las aguas, se pone en duda todos los portentos que realizó Jesús.

      Eliminar
    2. La biblia no dice eso; aplicar los días de 24 horas al relato de la creación del cosmos es un exceso interpretativo, sobre todo teniendo en cuenta que el lenguaje hebreo clásico está muy encorsetado.

      Lo que viene a decir el relato de la creación del cosmos es que al principio creó la energía, que la energía se unió en un líquido que formó las estrellas, que entre las estrellas surgió la tierra, que de la tierra surgió primero la vegetación, luego la vida marina, de la vida marina a la terrestre, y al final creó al hombre del polvo de la tierra.

      El relato de la creación no se contradice con lo que dice la ciencia. Tampoco la creación del hombre, que sabemos por ciencia que la historia del hombre es de apenas unos miles de años; antes los homínidos apenas eran capaces de representar algo con las pinturas, tras un misterioso salto evolutivo hace 10.000 años surge la agricultura, la cultura, la escritura y la civilización, así, de repente.

      Eliminar
    3. El relato de la creación es asombroso por lo acorde que es con las ciencias físicas.

      Los relatos mitológicos suelen ser disparatados, interviniendo dioses que se casan unos otros, o se pelean, o se crean primero a unos titanes, etc. El génesis no tiene nada de mito, es Palabra de Dios, lo que dice es verdad y chimpún.

      Eliminar
    4. Naturalmente, si un iletrado se pone a interpretar los textos como si estuviera leyendo el periódico, como hacen los protestantes, va a desbarrar, y mucho.

      En lo que la Biblia no se entiende de fe o de moral, se acude a la tradición de la Iglesia, en lo que no se entiende de asuntos físicos ¡no se va a ir al obispo a preguntarle¡ se consulta la ciencia física, y se interpreta con estos conocimientos.

      Eliminar
    5. Jajajaja 😂 esa sí estuvo buena.

      Eliminar
    6. ¿Qué problema hay con aceptar 7 días? ¿No aceptamos 70 semanas?
      ¿Por qué lo que cuenta la Biblia en algunos casos ha de ser metáfora, y en otros no?
      Para mi todo es real y no hay límite para la inerrancia. Es palabra de Dios. Es Dios mismo, y como dijo Jesús, en la Palabra no hay fallo alguno.
      "Sois dioses" nos dijo. Pues a lo mejor es que los bienaventurados son dioses.
      Crean y no interpreten.

      Eliminar
    7. De acuerdo con el cosmicom.

      Eliminar
    8. ¿Dónde está la cita que pone que el mundo comenzó hace 6 mil años?

      Y ¿por qué el tratamiento del Nuevo Testamento en cuanto a la inerrancia ha de ser diferente al Antiguo Testamento?

      Lo que quiero decir es que si uno no cree que en Egipto llovieron ranas, que es una cosa menor, terminará interpretando la Resurrección o la Presencia Eucaristía.

      Eliminar
    9. Tío Emilio, si usted cree que del cielo llovieron ranas está bien, no se enoje, no lo tome tan a pecho. Aunque el éxodo señala que fue una plaga de ranas. No hay problema. El año judío al día de hoy es el 5778, desde el inicio del mundo.

      Eliminar
    10. El Papa Francisco ha sido muy claro al manifestar que Dios no es mago.

      Eliminar
    11. Dios utiliza su poder sobre la naturaleza para realizar signos o fenómenos que para aquellos antiguos pobladores de Palestina, cuyas rudimentarias mentes no alcanzaban a comprender esas manifestaciones dando en así a ese tipo de relatos. Lo importante en sí no es su veracidad o falsedad, SI NO EL MENSAJE QUE EL SANTO ESPIRITU QUIZO DAR AL HOMBRE.

      Eliminar
    12. “pero la ciencia ha demostrado que…”


      Mira Paco G., soy bióloga, así que de un poquito de ciencia si que entiendo, y nada ni nadie se equivoca más que los científicos: “Donde dije digo, digo Diego”. Así es. Los científicos se justifican diciendo que al avanzar la tecnología avanzan hasta los dogmas. Para los científicos, hoy es esto, y mañana lo contrario.

      Eliminar
    13. Pues si, pero Galileo y Copérnico demostraron tener razón contra el pensamiento religioso de aquella época, así que por mas justificaciones que me des, topamos con la pared de lo que es la realidad y lo que es una creencia. Y esta bien, cada quien es libre de creer.

      Eliminar
    14. Igual Darwin propuso la teoría evolutiva, que es aceptada por la mayoría de los expertos. Luego la Biblia no es tan literal como pretenden creer muchos. Eso de seis días de 24 horas y uno de descanso. Es como una parábola que inspiró el Espíritu Santo para decirnos que Dios es el Creador Supremo.

      Eliminar
    15. Pero no es necesariamente cierto creer a pie juntillas todo lo escrito, y esto para aquellos que creen ciega y literalmente la historia del Génesis, así deben de creer en el Nuevo Testamento, pero no son capaces de sacar su ojo o cortarse una mano, sino se debe creer como cierto y verdadero el mensaje que la Biblia no los ejemplos que da el hagiografo. O acaso las diez vírgenes existieron realmente? Jesús el Supremo Maestro nos dejó sus enseñanzas mediante parábolas o historias siendo lo verdaderamente importante el mensaje. Pero en fin.

      Eliminar
    16. Las teorías de la evolución son lo menos científico que hay, de hecho son teorías o hipótesis. Si muchos científicos son ateos, ¿¿es ser ateo un símbolo de inteligencia?. Darwin era ateo. Lamarck era ateo. "Sin mí no podéis hacer nada", nos dice el Ev.

      Eliminar
    17. Pero no es necesariamente cierto creer a pie juntillas todo lo escrito,…

      Si, si es necesario. Si no crees todo lo que dice la Biblia, ¿por qué crees a los científicos cuando dicen que toda la información genética reside en una molécula de doble hélice llamada DNA?. ¿Porque el ADN lo podemos ver al microscopio electrónico, y porque Watson y Crick, sus descubridores, fueron Premio Nobel de Medicina por descubrir la estructura del DNA? ¿Por Eso lees crees? ¿Crees en una estructura que no se ve a simple vista y que la mayor parte de los mortales no verían ni con un microscopio electrónico, y no crees al Espíritu Santo, cuando por medio de Moisés te dice cómo ha sido la creación del universo y la del hombre? Antes incluso del NT, Moisés ya vio la Resurrección de Cristo, ¿no le crees capacitado para escribir el libro bajo la dirección del Espíritu Santo?

      Eliminar
    18. La Mirada Contemplativa: Principalmente porque la interpretación al pie de la letra no hay por dónde cogerla, implicaría afirmar que hay una conspiración desde Copérnico hasta Einstein, pasando por la revolución arqueológica del siglo XX, para contradecir a la Biblia y fastidiar a los creyentes, conspiración en la que participarían numeros sacerdotes, monjes y creyentes laicos, debe ser que todos ellos eran falsos creyentes por lo visto.

      Más aún, sería negar la validez de todas las ciencias naturales y sociales, por no hablar de las matemáticas (el número pi es 3 según La Biblia, no 3,1416)

      Eliminar
  7. También en el Credo tenemos dos versiones cuando decimos :creo en la resurrección de los muertos o cuando se dice:creo en la resurrección de la carne. No sé cuál es la más correcta y siempre dudo en ese momento

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues son las dos. La dos son correctas. El tema es que, hablando de la carne, se pone el acento en la rematerialización del alma.

      Eliminar
  8. Hay formas más bonitas y profundas de decir las cosas, "deudas" o "deber algo" suena más dramático que "ofensas", porque a veces uno se cree que no ofende a nadie dicho así de sopetón, o cuando uno dice "poca cosa" a decir "insuficiente" tiene su relevancia e importancia.

    Bueno, esta el hecho de a quien era dirigido, no en balde San Pablo no es para que lo lea cualquiera y no entender sus enrevesadas palabras aún hasta nuestros días.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cuando el post de refiere a deudas, me ha recordado ese pasaje de la Biblia, una parábola dónde al que se le perdonó la deuda,este a su vez no le perdonó la de su prójimo. Es sentirnos perdonados para perdonar, y si aun así no perdonamos seremos llevados ante el Juez.

      Eliminar
    2. Si, es recordar los "deberes".

      Eliminar
  9. Referente a la Biblia creo que hay que leer una Biblia con aprobación eclesiástica y no darle muchas más vueltas al tema de si “el texto decía… pero tradujeron…”. Creo que lo básico, lo que tenemos que cumplir todos, está claro en todas las traducciones. En todo caso, si hay alguna irregularidad, la responsabilidad siempre va a ser del arzobispo que ha dado la autorización eclesiástica, de los editores, coeditores, etc.

    Su apreciación Fortea es muy interesante para un Bibliófilo, para alguien que es un estudioso de la Sagrada Escritura, -como usted-, pero para alguien que no haya leído la Biblia completa ni siquiera una vez en su vida, creo que esta apreciación carece de sentido. Porque luego hay que tener en cuenta una cosa, y es que, a ver si nos estamos fijando en las traducciones o adaptaciones, y luego resulta que no cumplimos ni lo básico, porque la Escritura tiene que ser ante todo un preciso mapa de ruta que nos conduce directamente al tesoro que estamos buscando. Una vez hecho esto con toda precisión, si sería interesante buscar las mejores traducciones para poder aprender el máximo del libro de Oro.

    ResponderEliminar
  10. De acuerdo padre, eso me recuerda a las palabras de San Cirilo de Jerusalén (Catequesis 5, Sobre la fe y el símbolo, 12-13: PG, 33, 519-523)

    Velad, pues, hermanos, y conservad cuidadosamente la tradición que ahora recibís y grabadla en el interior de vuestro corazón.

    Poned todo cuidado, no sea que el enemigo, encontrando a alguno de vosotros desprevenido y remiso, le robe este tesoro, o bien se presente algún hereje que, con sus errores, contamine la verdad que os hemos entregado. Recibir la fe es como poner en el banco el dinero que os hemos entregado; Dios os pedirá cuenta de este depósito. Os recomiendo como dice el Apóstol, en presencia de Dios, que da la vida al universo, y de Cristo Jesús, que dio testimonio ante Poncio Pilato con tan noble pofesión, que guardéis sin mancha la fe que habéis recibido, hasta el día de la manifestación de Cristo Jesús.

    ResponderEliminar
  11. Cuando cambiaron “deudas” por “ofensas”, recuero que dijeron que era porque algunos no tenían pecados de deudas y si tenían pecados de ofensas.

    Sé de personas que no entendieron el cambio y mostraron su pesar diciendo que, la Iglesia cambia hasta el Padrenuestro. Pero esto es como todo, si alguien no tiene buena voluntad, no ve buena voluntad en nada. Miramos con los cristales de nuestros ojos, y tal y como están nuestros cristales, así vemos.

    ResponderEliminar
  12. ZELENKA: SI TIENES UNA DEUDA Y NO LA PAGAS , SE CONVIERTE EN UNA OFENSA , ESTAS OFENDIENDO A LA PERSONA A LA QUE DEBES.
    PARA ESO EXISTE EL PURGATORIO , PARA QUE EL ALMA PAGUE LA OFENSA O DEUDA , CONQUE HA OFENDIDO A DIOS.

    TRATANDOSE DE DIOS Y EL PADRE NUESTRO QUE EL MISMO JESUS ( DIOS) NO ENSEÑO ;OFENSAS Y DEUDA , TIENEN EL MISMO SIGNIFICADO .

    ResponderEliminar
  13. Hola padre Fortea. Me acuerdo cuando mi madre nos enseño el Padrenuestro y se decía "Perdona nuestras deudas así como nosotros también perdonamos a nuestros deudores" Ahora se reza "Perdona nuestras ofensas así como nosotros también perdonamos a los que nos ofenden" La verdad es que no entiendo por qué en Roma se cambia la Palabra de Cristo. También me queda una duda, en la Sagrada Escritura el Padrenuestro que enseña Jesús es más corto que el que rezamos actualmente, y no entiendo por qué. Espero algún comentarista me pueda aclarar un poco el tema. Saludos a todos mis hermanos en Cristo Jesús.

    ResponderEliminar
  14. A ver, yo soy de la teología escolástica, y si a mí me dicen los Padres de la Iglesia, que la serpiente del AT hablaba, yo creo ante todo que la serpiente hablaba, y no pienso ni que los Padre de la Iglesia estuviesen equivocados, ni que sea una metáfora, o un símil, o una interpretación espiritual, o lo que sea. Yo lo tengo muy claro, para mí la razón está al servicio de la fe, y no la fe al servicio de la razón.

    ResponderEliminar
  15. Padre Fortea, hace unos años leí de esta controversia y para no darle muchas vueltas, primero dije como dice la Iglesia Católica.

    Y luego decidí aprendermelo en latín.

    Así que mi primera inclinación es rezarlo en latín, también se lo enseñé así a mi hijo.

    ResponderEliminar
  16. Y para los que estáis tan ilusionados con los avances tecnológicos de los smartphone, deciros que éstos son subproductos de experimentos científicos que fallaron como tales, y fueron aprovechados en electrónica. Yo diría que la gran parte, sino toda, de la tecnología punta del momento en electrónica, son subproductos.

    ResponderEliminar
  17. Para los que tenéis mala memoria, os voy a dar una buena noticia:

    “Olvidar no es siempre un fallo de memoria. Con frecuencia, se trata de un proceso esencial y activo. Solo las personas que olvidan pueden distinguir lo relevante de lo irrelevante, pensar de forma abstracta y resolver problemas. Además, el olvido ayuda a recordar”.

    https://www.investigacionyciencia.es/revistas/mente-y-cerebro/huellas-digitales-del-yo-766/el-olvido-un-aliado-del-aprendizaje-17494


    ResponderEliminar
  18. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  19. Si dice Dios que creó el universo en 6 días, es que lo creó en 6 días, punto.

    Ahora bien, habrá que interpretarlo, ¿qué quiere decir Dios al rerefir un ciclo temporal?

    En la interpretación, tenemos que acudir en este punto a las ciencias físicas, e interpretar los términos del génesis acorde con el estado de la ciencia.

    Así, se puede interpretar que los "días" son momentos disruptivos de la creación;

    Dios crea la energía, primer día. La energía tiende a alejarse por la entropía, y extinguirse.

    Entonces los científicos se plantean el problema ¿cómo surgió la materia?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. https://es.wikipedia.org/wiki/Big_Bang#El_problema_del_segundo_principio_de_la_termodin%C3%A1mica

      ---"El problema del segundo principio de la termodinámica resulta del hecho de que de este principio se deduce que la entropía, el desorden, aumenta si se deja al sistema (el universo) seguir su propio rumbo. Una de las consecuencias de la entropía es el aumento en la proporción entre radiación y materia; por lo tanto, el universo debería terminar en una muerte térmica, una vez que la mayor parte de la materia se convierta en fotones y estos se diluyan en la inmensidad del universo."---

      Entonces el segundo día refiere al segundo período tras la disrupción de entropía del cosmos.

      Y así, tranquilamente, encontraremos la interpretación con que Dios hizo referencia en su relato de la creación, basándonos en las ciencias físicas.

      Si mañana resulta que la tierra es el centro del universo, y no hubo big bang; pues se reinterpreta y no pasa nada.

      Eliminar
    2. La interpretación alegórica ya la realizaba Orígenes, por ejemplo. Pero la Iglesia prohíbe la interpretación alegórica.

      La Iglesia sólo permite la interpretación que se apoya en conocimientos científicos, por ejemplo, el conocimiento filológico.

      Eliminar
    3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    4. Solo un pequeño detalle, o más bien grande, Dios no escribió la Biblia, a menos que creas que sobrenaturalmente bajo del cielo.

      Eliminar
  20. Algunos biblistas me han recomendado la Biblia del Peregrino, traducida directamente por el sacerdote jesuita español Luis Alonso Schökel.

    ResponderEliminar
  21. Gracias, padre Fortea, es muy amable de su parte.

    ResponderEliminar
  22. Sobre el Padre Nuestro recomiendo leer lo que comenta Ratzinger en su libro: Jesús de Nazaret (Primera Parte). Respecto al Padre Nuestro en español utilizamos el término ofensas, en italiano usan "debiti" (deudas); en alemán "Schuld" (culpas); en inglés "trespasses" (violaciones, transgresiones). Más allá de los matices del término en cada lengua (que son importantes), la cuestión fundamental está en el Perdón por parte de Dios. Así, Ratzinger sugiere profundizar la cuestión y preguntarnos: ¿Qué es realmente el Perdón? (Ed.Planeta p.194).

    ResponderEliminar
  23. Mi madre me ha regalado hace un par de semanas una Biblia de Jerusalén suya y veo que pone que es de 1967, así que las notas creo que son de cuando aún NO dudaban racionalistamente… una joya de libro para mi.

    Pero nunca he tenido una versión interlineal (bilíngüe griego-español o griego-inglés). ¿Alguien me puede recomendar alguna? Ahora lo miro online en la web biblehub.com pero es protestante y le faltan libros.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. mmm...lo que si es protestante es la clasificación de la biblia de la imagen del post.

      Del Antiguo Testamento faltan los libros de Tobías, Judith, Sabiduría. Eclesiástico, Baruc, Macabeos I yII y del Nuevo Testamento el libro de Santiago.

      Eliminar
    2. Alfonso, yo leo a diario la Biblia de la CEE porque sus textos son los que aparecen en la liturgia: la misa y el breviario. La de Jerusalén no la tengo en papel, pero la consulto online cuando tengo alguna duda porque es la traducción más "científica", por así decirlo. En la versión online no hay notas, así que no hay problema.

      Eliminar
    3. La de Jerusalén es excelente. Yo estaba pensando en algún momento en una interlineado también, en hebreo o griego lo más exacta posible. Pero si tienes la Vulgata puedes comparar fácilmente si tienes dudas también.

      Eliminar
    4. No tiene porqué faltarle libros Alfonso, bueno como mencionaste del griego supongo que es el Nuevo Testamento, mismo número de libros para todos los cristianos católicos y protestantes.

      Eliminar
    5. Paco Guerrero, la Biblia católica tiene 73 libros. Al Antiguo Testamento le corresponden 46, y al Nuevo Testamento 27 libros. La Biblia protestantetan sólo tiene 66 libros. Este vacío se encuentra en el Antiguo Testamento y se debe a la ausencia de los siguientes libros: Tobías, Judit, 1 Macabeos, 2 Macabeos, Sabiduría, Eclesiástico y el de Baruc. ¿Por qué? Porque los protestantes en el AT solo admiten como canónicos los libros de la Biblia hebrea (canon judío). La Vulgata, en latín, realizada por san Jerónimo está basada en la versión en hebreo de aquellos libros de la Biblia que se habían conservado en el canon judío y del texto griego de los libros deuterocanónicos. Algunas iglesias protestantes les llaman libros apócrifos a los deuterocanónicos.

      Eliminar
    6. El motivo es que Lutero, en el momento de su separación de Roma, rechazó el “canon alejandrino” que contiene la lista de los 46 libros de la traducción de los “Setenta” (traducción al griego realizada en Alejandría de Egipto del hebreo al griego), adhiriéndose al “canon judío de Palestina” (los libros escritos en hebreo) que contiene 39 libros. Entonces no es que a los católicos nos sobren libros, sino que a los protestantes les faltan.

      Eliminar
  24. No sé ...

    http://nuevotestamentointerlineal.blogspot.com/2014/06/01-mateo.html?m=1

    ResponderEliminar
  25. https://www.academia.edu/19821790/Biblia-interlineal-griego-espa%C3%B1ol-completa

    ResponderEliminar
  26. Después de leer el post varias veces sigo sin entender el tema de la inerrancia y si los biblistas son buenos o malos

    ResponderEliminar
  27. Zelenca, a mí me pareció estupenda la reflexión de ayer. También te gusta rizar el rizo, y me encantan las personas así.

    ResponderEliminar
  28. Hoy, como es domingo, os dejo con "Gloria" de Battiato. Qué buena es su discografía menos conocida, descartando algunas excentricidades, pero bueno, este se las puede permitir:

    https://www.youtube.com/watch?v=2yNsrIoHLQ8

    ResponderEliminar
  29. Shadow Light, es un album sublime:

    https://www.youtube.com/watch?v=-5eqXQbjB00

    ResponderEliminar
  30. Y si queréis algo más movidito, "La Musica E Stanca":

    https://www.youtube.com/watch?v=FCBxkEi8qsc

    ResponderEliminar
  31. Y si queréis rarezas, "Corpi In Movimento" (Campi Magnetic) Bueno, como buen compositor, se lo puede permitir. Ya sabéis, los genios y alguna rareza que te suelten de cuando en cuando...

    https://www.youtube.com/watch?v=kqNwIU4aqwU

    ResponderEliminar
  32. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  33. Hoy es la Solemnidad de la

    ‌🇸‌🇦‌🇳‌🇹‌🇮‌🇸‌🇮‌🇲‌🇦

     ‌🇹‌🇷‌🇮‌🇳‌🇮‌🇩‌🇦‌🇩

    16: ❝¹²Mucho tengo todavía que deciros, pero ahora no podéis con ello. ¹³Cuando venga él, el Espíritu de la verdad, os guiará hasta la verdad completa; pues no hablara por su cuenta, sino que hablará de lo que oiga, y os anunciará lo que ha de venir [¡el nuevo orden de cosas tras la muerte y resurrección de Jesús!]. ¹⁴Él me dará gloria, porque recibirá de lo mío y os lo anunciará a vosotros. ¹⁵Todo lo que tiene el Padre es mío. Por eso he dicho: Recibirá de lo mío y os lo anunciará a vosotros.❞

    17: ❝¹⁰TODO lo mío es tuyo y todo lo tuyo es mío […] ²¹como tú, Padre en mí y yo en ti, que ellos también sean UNO como nosotros […] ²⁶para que el AMOR con que tú me has amado esté en ellos y yo en ellos.❞

    (Juan 16/17: Últimas palabras de Jesús en el cenáculo – resumen de sus enseñanzas − revelación del Espíritu – oración sacerdotal al Padre).

    La Santísima Trinidad es la comunidad perfecta: lo que es de uno es de otro y viceversa. Las 3 Personas son UNO en el AMOR.

    ¿Cuándo nos vamos a decidir a tejer una humanidad a imagen y semejanza del AMOR y UNIDAD de la Santísima Trinidad?

    Un sólo Dios y tres Personas distintas.
    Tres Personas distintas y un sólo Dios.


     ⸻⸻⸻⸻⸻

    «Dios, infinitamente perfecto y bienaventurado en sí mismo, en un designio de pura bondad ha creado libremente al hombre para hacerle partícipe de su vida bienaventurada […] convoca a todos los hombres, que el pecado dispersó, a la unidad de su familia, la Iglesia […] para lograrlo, llegada la plenitud de los tiempos, envió a su Hijo […] llama a los hombres a ser, en el Espíritu Santo, sus hijos de adopción, y por tanto los herederos de su vida bienaventurada».

    (Artículo nº 1 del Catecismo de la Iglesia)

     ⸻⸻⸻⸻⸻

    Habiendo sido justificados en virtud de la fe, estamos en paz con Dios, por medio de nuestro Señor Jesucristo […] porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por el Espíritu Santo que se nos ha dado.

    (Carta de san Pablo a los Romanos 5:1-5)

     ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯

    Esto dice la Sabiduría de Dios: «El Señor me engendró […] desde la eternidad […] antes de que la tierra existiera […] antes de las montañas […] yo estaba junto a Él, como arquitecto, y día tras día lo alegraba, todo el tiempo jugaba en su presencia: jugaba con la bola de la tierra, y mis delicias están con los hijos de los hombres».

    (Proverbios 8:22-31)

    ¡Y la Sabiduría de Dios es… Cristo!

     ⸻⸻⸻⸻⸻

    ¡Feliz Solemnidad de la Santísima Trinidad!

    ResponderEliminar
  34. No entiendo por qué tanto afán del hombre por querer ser como Dios. Dios es Creador, pues el hombre quiere crear. Dios conoce, pues el hombre quiere conocer hasta lo más oculto de la creación. Dios es humilde, pero al hombre la humildad ya no le interesa. Dios ha hecho el hombre a su imagen y semejanza, y el hombre quiere parecerse a su Creador, quiere crear. El hombre quiere parecerse a su Creador, pero no en todo, Dios tiene muchos amigos hasta que llega la cruz. La cruz tal vez de entender, que a lo mejor que la inteligencia humana no puede abarcar a Dios ni a sus obras. Así que, lo que no se entiende de la Biblia se quita del medio bajo pretexto de, esto es una metáfora, un cuento para niños, o lo primero que se les ocurra, pero muchos de ellos son científicos y la gente delante de ellos se quita el sombrero.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Clara
      Nosotros no somos Todopoderosos ni Omnipotentes

      Creo que por ahí va el deseo.

      Algunos menos ambiciosos solo quisieran ser Dios para resolver sus pequeños problemas o traer a la vida personas que aman.

      Para evitar injusticias.

      De ahí, aunque todo lo que escribes es convincente, el grueso de la población solo busca pequeños objetivos,supongamos que buenos a su entender.

      También están los malos.

      Eliminar
  35. No sé si existe la teología de la creación, pero aunque no exista la teología de la creación, la creación habla por sí misma de Dios, no es necesario el don de la fe para darse cuenta que Dios existe, y que es el Artífice de todo lo creado. ¿Cuántos universos hubiesen sido posibles para una ciencia no guiada por su Artífice?, infinitos, pero de ése número infinito sólo uno fue posible, el que quiso su Creador. Podemos partir de la teoría del Bing Bang pero siempre toparemos con algo que desde la ciencia no podemos explicar porque la ciencia obedece a su Creador.
    No podemos hacer dios a la ciencia y supeditar la fe a la razón. Si hacemos esto, y luego decimos que somos creyentes, es que algo en nosotros no va bien. Es que algo no hemos entendido, o nos hemos quedado por ahí enganchados en alguna parte del árbol, y ni subimos ni bajamos.

    ResponderEliminar
  36. Dios nos ha dado la inteligencia para poder alabarle, y nosotros empleamos la inteligencia en casi todo menos en la alabanza a Dio. La mayor parte de las veces ni quiera la empleamos en cosas útiles en orden temporal, sino en cosas temporales que nos hacen perder el tiempo, porque ni son útiles para nosotros ni para los demás. El tiempo en este mundo es limitado y lo derrochamos como si no acabara nunca, como un trasto inútil que siempre va a estar ahí. Los grandes de este mundo llevarán algo en el equipaje, si su ciencia y su tiempo han ayudado a otros, pero que pena cuando vean los dotes que Dios les ha dado, y que han sido gastados íntegramente en algo tan temporal y tan olvidadizo como las cosas mundo, y han perdido lo fundamental que es santidad con su Creador, que santos hubiesen sido si hubiesen dirigido en la dirección adecuada sus vidas. Que pena haber tenido los medios y no haberlo conseguido.

    ResponderEliminar